1678- عَن ابْنِ عُمَرَ رضي اللَّه عَنْهُما أنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَال: « إنَّ الَّذِين يَصْنَعونَ هذِهِ الصُّورَ يُعَذَّبُونَ يَوْمَ الْقِيَامَة، يُقَالُ لهُم: أحْيُوا مَا خَلَقْتُمْ » متفقٌ عليه.

 

1678- از ابن عمر رضی الله عنهما روايت  است که:

رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: آنهائی که اين عکسها و تصاوير را می سازند، در روز قيامت عذاب می شوند و به آنان گفته می شود که اينها را زنده کنيد.

 

1679- وعَنْ عَائِشَةَ رضي اللَّه عنهَا قَالَت: قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم مِنْ سَفَرٍ وَقَدْ سَتَرْتُ سَهْوَةً لي بِقِرَامٍ فيهِ تماثيل، فَلَمَّا رَآهُ رسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم تَلوَّنَ وجْهُه وقَال: يا عَائِشَةُ أشدُّ الناسِ عَذاباً عِنْدَ اللَّه يَوْم الْقِيامةِ الَّذِينَ يُضَاهُون بخَلْقِ اللَّه، » قَالَت: فَقَطَعْنَاه، فَجَعَلنا مِنْهُ وِسادةً أوْ وِسادَتَيْن. متفقٌ عليه.

 

1679- از عائشه رضی الله عنها روايت شده که گفت:

رسول الله صلی الله عليه وسلم از سفری آمدند، در حاليکه دالان خانه ام را به پرده ای پوشانده بودم که در آن عکسهای (جانداری بود) و چون رسول الله صلی الله عليه وسلم آن را ديد، چهره اش دگرگون شد و فرمود: ای عائشه رضی الله عنها سخت ترين مردم از روی عذاب آنانی هستند که به آفرينش و خلقت خدا شبيه می سازند. گفت: سپس آن را بريده و از آن يک يا دو بالش ساختيم.

 

1680- وَعَن ابْنِ عَبَّاسٍ رضي اللَّه عنْهُمَا قَال: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يَقُول: « كُلُّ مُصَوِّرٍ في النَّارِ يُجْعَلُ لَهُ بِكُلِّ صُورَةٍ صَوَّرَهَا نَفْسٌ فَيُعَذِّبُهُ في جهَنَّم » قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: فَإنْ كُنْتَ لا بُدَّ فَاعٍِلا، فَاصْنَعِ الشَّجَرَ وَما لا رُوح فِيه. متفقٌ عليه.

 

1680- از ابن عباس رضی الله عنهما روايت است که:

از رسول الله صلی الله عليه وسلم شنيدم که می فرمود: هر صورتگر در دوزخ است و در برابر هر عکسی که کشيده موجودی برايش ساخته شده و او را در دوزخ شکنجه و عذاب می کند.

ابن عباس گفت: اگر حتماً اين کار را می کنی، پس درخت و آنچه که روح ندارد، بساز.

 

1681- وَعَنْهُ قَال: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يَقُول:« مَنْ صَوَّرَ صُورة في الدُّنْيَا، كُلِّفَ أنْ يَنْفُخَ فيها الرُّوحَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَيْسَ بِنَافخٍ » متفقٌ عليه.

 

1681- از ابن عباس رضی الله عنهما روايت است که:

از رسول الله صلی الله عليه وسلم شنيدم که می فرمود: کسی که در دنيا تصويری درست کند، در روز قيامت مکلف می شود که در آن روح بدمد، در حاليکه توان آن را ندارد.

 

 1682- وعَن ابن مَسْعُودٍ رضي اللَّه عَنْهُ قَال: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يَقُول: « إنَّ أشَدَّ النَّاسِ عَذَاباً يَوْمَ الْقِيَامَةِ المُصَوِّرُونَ » متفقٌ عليه.

 

1682- از ابن مسعود رضی الله عنه روايت است که گفت:

از رسول الله صلی الله عليه وسلم شنيدم که می فرمود: سخت ترين مردم از روی عذاب در نزد خداوند صورتگران هستند.

 

 1683- وَعَنْ أبي هُرَيْرَة رضي اللَّه عَنْهُ قَال: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يَقُول: « قَالَ اللَّه تَعَالى : ومَنْ أظْلَمُ مِمَّنْ ذهَب يَخْلُقُ كَخَلْقِى ، فَلْيَخْلُقُوا ذَرَّةً أوْ لِيَخْلُقُوا حَبَّة، أوْ لِيَخْلُقُوا شَعِيرَةً » متفقٌ عليه.

 

1683- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:

از رسول الله صلی الله عليه وسلم شنيدم که می فرمود: خداوند فرمود: و کدام کس ستمکار تر است از آنکه رفته تا مخلوقی مثل مخلوق من بيافريند! پس مورچهء يا دانهء و يا جوی بيافرينند.

 

1684- وَعَنْ أبي طَلْحَةَ رضي اللَّه عَنْهُ أنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَال: « لا تَدْخُلُ المَلائِكَةُ بَيْتاً فِيهٍِ كَلْبٌ وَلا صُورَةٌ » متفقٌ عليه.

 

1684- از ابو طلحه رضی الله عنه روايت است که:

رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: فرشتگان به خانه ای که در آن سگ و صورت باشد، داخل نمی شوند.

 

 1685- وعن ابن عُمرَ رضي اللَّه عَنْهُمَا قال: وَعَدَ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم جِبْرِيلُ أنْ يأتِيَهُ، فَرَاثَ عَليْهِ حتَّى اشْتَدَّ عَلى رَسُول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، فَخَرَجَ فَلَقِيهُ جبْرِيلٌ فَشَكَا إلَيْه. فقَال: إنَّا لا نَدْخُلُ بيْتاً فيهِ كَلْبٌ وَلا صُورَة. رواه البخاري.

 

1685- از ابن عمر رضی الله عنهما روايت  شده که گفت:

جبرئيل عليه السلام به رسول الله صلی الله عليه وسلم وعده نمود که نزدش بيايد و زياد تأخير نمود و اين امر بر رسول الله صلی الله عليه وسلم گران آمده و بيرون شد و جبرئيل عليه السلام با او ملاقات نمود و پيامبر صلی الله عليه وسلم به او شکوه نمود و او گفت: ما به خانه ای که در آن سگ و تصوير باشد، وارد نمی شويم.

 

 1686- وَعَنْ عَائِشَةَ رضي اللَّه عَنْهَا قَالَت: وَاعَدَ رَسُولَ اللًه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم جبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلامُ في سَاعَةٍ أنْ يأتِيَه، فَجَاءَتْ تِلْكَ السَّاعةُ ولم يأتِه، قَالَت: وَكَانَ بيَدِهِ عصا، فَطَرَحَهَا مِنْ يَدِهِ وَهُوَ يَقُول: « مَا يُخْلِفُ اللَّه وَعَدَهُ وَلا رُسُلُهُ » ثُمَّ الْتَفَت، فَإذا جِرْوُ كَلْبٍ تحْتَ سَريره. فَقال: « مَتَى دَخَلَ هذا الْكَلْب؟ » فَقُلْت: وَاللَّه مَا دَرَيْتُ بِه، فأمر به فَأُخْرِجَ، فَجَاءَهُ جبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلام: فَقَال رَسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « وَعَدْتَنى ، فَجَلَسْتُ لكَ ولَم تَأتِنى» فقال: مَنَعنى الْكلْبُ الذى كَانَ في بيْتِكَ و إنَّا لا نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلا صورَةٌ » رواه مسلم.

 

1686- از عائشه رضی الله عنها روايت است که گفت:

جبرئيل عليه السلام به رسول الله صلی الله عليه وسلم وعده داد که به ساعتی معين به ديدنش آيد، ولی آن لحظه در رسيد و وی نيامد! گفت: و در دست شان عصايی بود که آن را به زمين انداخت در حاليکه می فرمود: خدا و پيام آورانش به وعدهء شان خلاف نمی کنند، و متوجه شده ديدند که چوچهء سگی زير تخت شان است و فرمود: اين سگ چه وقت داخل شد؟

گفتم: و الله من از آمدنش خبر نشدم و دستور فرمود و از خانه بيرون کرده شد و بعد جبرئيل عليه السلام خدمت شان آمد و رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: بمن وعده نمودی و نشستم، ولی نيامدی؟

گفت: سگی که در خانه ات بود، مانع ورودم شد، همانا ما به خانه ای که در آن سگ و تصوير باشد، داخل نمی گرديم.

 

1687- وعَنْ أبي الهَيَّاجِ حَيَّانَ بنِ حُصَينٍ قَال: قال لي عَليُّ بن أبي طَالِبٍ رضي اللَّه عَنْه: ألا أبَعَثُكَ عَلى ما بَعَثَني عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم؟ أنْ لا تَدَعَ صُورَةً إلاَّ طَمسْتَهَا، ولا قَبْراٍ مُشْرِفاً إلاَّ سَوَّيْتَه. رواه مسْلِم.

 

1687- از ابو هياج حيان بن حصين روايت شده که گفت:

علی رضی الله عنه برايم گفت: آيا نفرستم ترا به آنچه رسول الله صلی الله عليه وسلم مرا بر آن فرستاد؟

اينکه هيچ تصويری را نگذاری، مگر اينکه محوش کنی و قبر بلندی را نيابی، مگر اينکه هموارش گردانی.